変な日本語を注意できるでしょうか。2013年02月15日 16:10

デパートの売り子嬢の変な丁寧語が気になって仕方ない私、きょうは、以下の二つに思わず笑ってしまった。
その①ブラウスを買ったとき・・・「こちらのお形(オカタチ)はいかがでございますか?」
その②桜餅を買ったとき・・・「こちらの箱をお平ら(オタイラ)にしてお持ちくださいませ」」
みなさん、変な日本語に出会ったら、躊躇せず、すぐ注意しましょう!

以下は、フェイスブック上で、これを読んだ人からのコメントです。

Aさん・・・ なんといって注意するんですか?
私・・・・・・ きょうの私は、「オカタチ」には、ただその言葉を自分で繰り返してヘラヘラ笑うのみ、後半の「オタイラ」は「『平らにして』でいいのよ」と、やさしく申しました。
Aさん・・・ですよね!私はいつも、繰り返してへらへら、です。「○○でいいのよ」とやさしくいうのはいいですね。いずれにしても、間違っていることは理解してもらえなさそうです…

コメント

_ はるしん ― 2013年02月17日 20:40

いちいちそんなことを気にしてはいけません。
言葉は変化するので一人を注意しても世間はなんら変わりません。
一緒にいったひとが困惑しますよ。

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://atsukotsujisaki.asablo.jp/blog/2013/02/15/6721584/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。